تیموری : با اعتنا به اینکه جریان چاپ کتابهای خرید کتاب پزشکی زبان اصلی شعر دور از هم است و به فراوانی در انبار ناشران کتاب اشعار موجود است , موزعان از پخش این کتابها رمز گشوده میزنند و بهاین کتابها اعتنا چندانی ندارند . علاوهبراین ; به دلیل حجم ناچیز و بها زیر , قبول کتابهای شعر برای موزعان از دید اقتصادی بهصرفه نیست ; بدین ترتیب معرفی و فروش دو تیتر گرانتر و حجیمتر با یکسری تیتر منظومه اشعار رشته رشته , برابری میکند . از سمت دیگر ; متاسفانه موزعان بهصورت سنتی سازمان میگردند و مهارت و علم ضروری برای معرفی مجموعههای شعر و شاعران را ندارند .
بدین ترتیب توزیع خرید کتاب پزشکی زبان اصلی هم می بایست تخصصی شود .
تیموری : بدون شک . علاوه بر تخصصی نبودن شبکه توزیع خرید کتب پزشکی زبان اصلی , موزعان ما ارزشی برای دیوان اشعار قائل نیستند . یکیاز عارضه ها کمتوجهی و یا این که بیتوجهی شبکه توزیع به مجموعه اشعار , فقدان کتابفروش کارشناس درین میدان است . سود این موقعیت , اختصاص کمترین مکان برای عرضه این کتابها در فروشگاههای کتاب است .
رسانهها و جراید پشت خرید کتاب پزشکی زبان اصلی را خالی کردهاند
تقاضای کم , دیوان شعر را برای موزع کم بها نموده است و همین تقاضای ناچیز هم در تبلیغات ریشه داراست . بدین ترتیب ; تلاش رسانه بهعنوان ابزار حیاتی تبلیغ را چطور نظارت میکنید؟
بهارلو : نشریهها در دهههای 30 و یا این که 40 منعکسکننده جریان ادبیات روز بودند , البته امروزه ممکن است فقط یک برگه از کم نشریهها و چه بسا نشریههای تخصصی , به معرفی کتابهای خرید کتاب پزشکی زبان اصلی شعر اختصاص یابد که ولی بخش کوچکی از ادبیات و به طور معمول زردرنگ و فرمایشی را مشتمل بر میگردد .
تیموری : کتابهای خرید کتاب پزشکی زبان اصلی در مقایسه با کتابهای ترجمه و ادبیات داستانی , در جراید همگانی کمتر معرفی می شوند . این بیتوجهی فعالان رسانهای بر تمایل کتابفروش برای شناخت با شاعران برنا و معرفی آن ها تاثیر گذارده است . علاوهبراین ; صداوسیما برنامه اثرگذار کتابمحور ندارد و یا این که در شرایطی که برنامهای میباشد , در هنگامی مطلوب پخش نمیشود ; درحالیکه تجربه نشان داده , تعبیه بخش کتابمحور در دل یک برنامه سرگرمکننده تلویزیونی , ارتقا فروش و تجدید چاپ را درپی خواهد داشت . در شرایطی که در صداوسیما یک برنامه شبیه برنامه 90 فوتبال و یا این که «هفت» در حوزه سینما با شرکت کردن نیروهای کارشناس آشنا با حوزه انتشار , تهیه و تنظیم و جریانسازی شود , بیتردید میتوان به جهت دهی مخاطبان در راستای کتابهای فاخر آرزو داشت . متاسفانه تدارک برنامه ویژه کتاب , بخشی از سیاستهای کلان فرهنگی مسئولان صداوسیما نیست . اعمال ذوق وسلیقه متولیان فرهنگی در صداوسیما موجب شده تا کتابِ عالی در کتابفروشی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی به فروش نرسد کهاین مسائل , آسیبزاست .
علاوهبر صداوسیما , نظام آموزشوپرورش و نظام آموزشعالی هم به شعر بیتوجهاند . جایگاهی برای شعر روز جاری در دروس دانشگاهی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی پیشبینی نشده است . بخش اکثر مباحث پایاننامههای مقاطع دکتری و کارشناسیارشد فن ادبیات هم بههمین برهان عمدتا به ادبیات کلاسیک اختصاص دارااست . بها و مقام شاعرانی مثل نگهدارنده و یا این که سعدی قابل انکار نیست ; ولی می بایست آشنایی شعر روز جاری و معرفی آن از سمت دانشآموختگان تازه مقاطع دکتری مورد اعتنا قرار بگیرد .
سرخوردگی سم بازار کتاب است
به مورد کتابفروشی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی برگردیم ; قاعدتا میان کتابفروشیهایی که قفسه و کتابفروش کارشناس شعر داراهستند با فروشگاههایی که از این دو مزیت برخوردار نیستند , تفاوتهایی موجود است . در حالت فعلی و با اعتنا به همگی گرفتاریهای حوزه انتشار و همینطور میزان مطالعه و مخاطب ناچیز دیوان اشعار , یکسری درصد کتابفروشان خرید کتاب پزشکی زبان اصلی به تعبیه قفسه شعر و یا این که استخدام کتابفروش آشنا با حوزه شعر دقت دارند؟
لواسانی : یادمان باشد که مخاطب شعر در تمامی جای عالم محدود است و به نظرم انتظار وجود چند قفسه کتاب اشعار در کتابفروشیها بیجاست . در حالتیکه شمارگان کتابهای خرید کتاب پزشکی زبان اصلی کتاب داستان به 500 ورژن رسیده , چرا مردمان می بایست دیوان شعر , بخوانند؟ دراین موقعیت ; ارگانیک است دیوان شعر با شمارگان 200 ورژن منتشر شود و اما آن زمان بدور نیست که کم کم چاپ منظومه اشعار متوقف شود . بدین ترتیب ; کتابفروشان مگر چقدر می توانند درین دربین تاثیرگذار باشند؟
Leave a reply